کل اوغلان

اشعار ترکی علیرضارضائی

سن سیزلیک

باغی،بولاغی یوخدور
دَرَه سی،داغی یوخدور
بوگونلر سَن سیزلیگین
اوجو-بوجاغی یوخدور
Baği,bulaği yoxdur
Dərəsi,daği yoxdur
Bugünlər sənsizliğin
Ucu-bucaği yoxdur

آردینی اوخو
جمعه 25 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,

ائششکلیک

بو سؤز یول دور،یولاق دیر
آداملارا دایاق دیر
ائششکلیک: کیف ائله مَک
آنلاماق،آغلاماق دیر
Bu söz yoldur,yolqdir
Adamlara dayaqdir
Eşşəklik:kef eləmək
Anlamaq,ağlamaqdir

آردینی اوخو
پنجشنبه 24 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,

حایات

قوجا دیر،دیش یوخودور
بئکار دیر،ایش یوخودور
سوروشسان : "حایات نه دیر ؟"
قاریشمیش بیر یوخودور
Qocadir,dış yoxudur
Bekardir iş yoxudur
Soruşsan hayat nədir?"
Qarişmiş bir yuxudur

آردینی اوخو
چهارشنبه 23 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,

قاچماق

سحر یوخودان دوردوم
خارجَه قاچماق ایچین
بیر گؤزَل،یئنی قاپی
اوزومه آچماق ایچین

گؤردوم اَل چَکَه بیلمَم
ائویمدَن،وَطنیمدَن
وطنین عشقی چیخماز
روحومدان،بَدنیمدَن

آلداتدیم هی اؤزومو
دئدیم آزادلیق گَلر
بیرگون بیزیم اولکه یَه
راحاتلیق،شادلیق گَلر

درد،آجی، عذاب چَکیب
عؤمور بویو یورودوم
یورغون،پوزغون وطن دَه
قالدیم،اؤلدوم،چورودوم
Səhər yuxudan durdum
Xaricə qaçmaq için
Bir gözəl,yeni qapi
Üzümə açmaq için

Gördüm əl çəkə bilməm
Evimdən,vətənimdən
Vətənin eşqi çıxmaz
Ruhumdan,bədənimdən

Aldatdim hı özümü
Dedim azadliq gələr
Bir gün bizim ölkəyə
Rahatlıq,şadliq gələr

Dərd,acı,əzab çəkib
Ömür büyü yürüdüm
Yorğun,pozğun vətəndə
Qaldim,öldüm,çürüdüm

آردینی اوخو
دوشنبه 21 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,

باخیشین

یاغیش اولدو باغیما
دایاق اولدو داغیما
بیر باخیشین جان وئردی
قوروموش توپراغیما
Yağiş oldu bağıma
Dayaq oldu dağima
Bir baxişin can verdi
Qurumuş toprağıma

آردینی اوخو
شنبه 19 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,

درین یارلی

ای بادا گئدیب جلالی صبر ائت صبر ائت
داغ- داش،مئشه نین مارالی صبر  ائت،صبر ائت
مرهم اولاجاق دردلرینه اؤزگورلوک
ای قلبی درین یارالی صبر ائت،صبر ائت

آردینی اوخو
دوشنبه 14 فروردین 1402
بؤلوملر : رباعی طنز ترکی,

پارلایان گونش

قیشدا اؤز آتشین اول
خرمنین،کولَشین اول
لاپ قارانلیق گونلَرده
پارلایان گونَشین اول
Qışda öz atəşin ol
Xırmanın,küləşın ol
Lap Qaranlıq günlərdə
Parlayan günəşin ol

آردینی اوخو
شنبه 12 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,

ساتیش

اؤلو،دیرینی ساتیر
خیردا،ایرینی ساتیر
بازار لاپ رؤونق لی دیر
هرکس بیرینی ساتیر
Ölü,dirini satir
Xirda,irini satir
Bazar lap rövnəqlidir
Hərkəs birini satir

آردینی اوخو
جمعه 11 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,

آدام

خسته دیر،ساغلام اولماز
ماتم دیر،بایرام اولماز
ذاتی پیس اولان آدام
دوزلمَز،آدام اولماز
Xəstədir,sağlam olmaz
Matəmdir,bayram olmaz
Zati pis olan adam
Dülzəlməz,adam olmaz

آردینی اوخو
چهارشنبه 9 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,

دوزوم

سن سیز قارادیر اوزوم
یوخدور قراریم، دؤزوم
گل قوجاغیمدا اوتور
ساچلارینا گؤل دوزوم
Sənsiz qaradir üzüm
Yoxdur qərarim,düzüm
Gəl qucağimda otur
Saçlarına gül düzüm

آردینی اوخو
سه شنبه 8 فروردین 1402
بؤلوملر : بایاتیلار,