کل اوغلان

اشعار ترکی علیرضارضائی

dönmək

یاریم وطنه دؤندو
روحوم بدنه دؤندو
 داشدان دا برک اوره ییم 
چاییر چمنه دؤندو
yarim vətənə döndü
ruhum bədənə döndü
daşdan da bərk ürəyim
çayır çəmənə döndü

آردینی اوخو
یکشنبه 5 تیر 1401
بؤلوملر : بایاتیلار,

yağiş

باهار اولدون،قیش اولدون
قهر اولدون،باریش اولدون
دومانلی داغلاریما
چؤلومه یاغیش اولدون
bahar oldun,qiş oldun
qəhr oldun,barış oldun
dumanlı dağlarima 
çölüme yağiş oldun

آردینی اوخو
شنبه 4 تیر 1401
بؤلوملر : بایاتیلار,

cəhənnəm

جنّت اورادیر که آه و ماتم یوخدور
ساقیّ و شراب چوخدور و غم یوخدور
باور ائلمَه پوچ و یالان وعده لری
بوردان سورا هئچ یئرده جهنّم یوخدور

cənnət oradır ki ah o matəm yoxdur
saqi o şərab çoxdur o qəm yoxdur 
bavər eləmə puç o yalan vədələri
burdan sora heç yerdə cəhənnəm yoxdur

آردینی اوخو
جمعه 3 تیر 1401
بؤلوملر : رباعی طنز ترکی,

ay

نه دین،نه ایمان ایستیر
نه پول،نه آد-سان ایستیر
انسان اولماق ذرّه جَه
انصافلا وجدان ایستیر
nə din,nə iman istir
nə pul,nə ad-san istir
insan olmaq zərrəcə
insafla vicdan istir

آردینی اوخو
پنجشنبه 2 تیر 1401
بؤلوملر : بایاتیلار,

insan olmaq

نه دین،نه ایمان ایستیر
نه پول،نه آد-سان ایستیر
انسان اولماق ذرّه جَه
انصافلا وجدان ایستیر
nə din,nə iman istir
nə pul,nə ad-san istir
insan olmaq zərrəcə
insafla vicdan istir

آردینی اوخو
چهارشنبه 1 تیر 1401
بؤلوملر : بایاتیلار,

hiylə

جانینی آسان وئرر
جان وئرنده قان وئرر
"حیله ایله ایش گورن
محنت ایله جان وئرر"
canini asan verər
can verəndə qan verər
hiylə ilə iş görən
mehnət ilə can verər 

آردینی اوخو
سه شنبه 31 خرداد 1401
بؤلوملر : بایاتیلار,

allah

ایشین، گوجون زار اولماز

گؤزلرین آغلار اولماز
آللاه سنه یار اولسا
دونیا سنه دار اولماز
işin,gücün zar olmaz
gözlərin ağlar olmaz
allah sənə yar olsa
dünya sənə dar olmaz



آردینی اوخو
دوشنبه 30 خرداد 1401
بؤلوملر : بایاتیلار,

hekayə

گؤیدن گلن آیه سن
گونش سن سَن،سایه سَن
بولبولون دیلینده کی
گؤزل بیر حیکایه سن
göydən gələn ayə sən
gönəş sən sən,sayə sən
bülbülün dilindəki
gözəl bir hekayə sən 

آردینی اوخو
یکشنبه 29 خرداد 1401
بؤلوملر : بایاتیلار,

müsibət

بیر سؤز دئییرَم کی اوندا صحبت یوخدور
جاهیل اولاسان،سن ده فضیلت یوخدور
اؤرگن بو سؤزو، قولاغینا سیرغا ائله
نادانلیغدان بویوک مصیبت یوخدور
bir söz deiyrəm ki onda söhbət yoxdur
cahil olasan,səndə fazilət yoxdur
örgən bu sözü,Qulağina sırğa elə
nadanliğdan büyük müsibət yoxdur

آردینی اوخو
شنبه 28 خرداد 1401
بؤلوملر : رباعی طنز ترکی,

bəhanə

دئمه قیزیل کیمین ویر
بول بول،زیبیل کیمین دیر
هر کیمسه ده تاپیلار
بهانه قیل کیمین دیر
demə qizil kimindir
bol bol,zibil kimindir
hər kimsede tapilar
bəhanə qil kimindir

آردینی اوخو
جمعه 27 خرداد 1401
بؤلوملر : بایاتیلار,